search
person
arrow_back Back to Sarga 19
Verse 19.18

Sarga 19

नात्येति कालो यज्ञस्य यथाऽयं मम राघव।।1.19.18।। तथा कुरुष्व भद्रं ते मा च शोके मन: कृथा:।

nātyeti kālo yajñasya yathā'yaṃ mama rāghava..1.19.18.. tathā kuruṣva bhadraṃ te mā ca śoke mana: kṛthā:.

language

English Translation

"O (Dasaratha), descendant of Raghu act in such a manner that the time for my sacrifice is not delayed. Do not indulge in grief. Prosperity to you""

menu_book

Word Meanings

राघव O Descendent of Raghu, Dasaratha, मम my, यज्ञस्य this sacrifice, अयं काल: the time, यथा in whichever manner, नात्येति does not get delayed, तथा in that manner, कुरुष्व act, शोके in grief, मन: mind, मा कृथा: do not indulge, भद्रं prosperity, ते to you.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 19

update

Verse

19.18