search
person
arrow_back Back to Sarga 2
Verse 2.16

Sarga 2

तस्यैवं ब्रुवतश्चिन्ता बभूव हृदि वीक्षतः । शोकार्तेनास्य शकुने: किमिदं व्याहृतं मया ।।1.2.16।।

tasyaivaṃ bruvataścintā babhūva hṛdi vīkṣataḥ . śokārtenāsya śakune: kimidaṃ vyāhṛtaṃ mayā ..1.2.16..

language

English Translation

"Brooding over his utterances, he reflected, 'What is this that I uttered in reaction to the grief of this bird?'"

menu_book

Word Meanings

एवम् in this manner, ब्रुवत: having uttered, वीक्षत: reflecting, तस्य हृदि in his heart, अस्य शकुने: शोकार्तेन distressed by the grief of this bird, मया व्याहृतम् uttered by me, इदम् these words, किम् what?, चिन्ता बभूव a thought arose.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 2

update

Verse

2.16