पालितां राक्षसेन्द्रेण निर्मितां विश्वकर्मणा। प्लवमानमिवाकाशे ददर्श हनुमान् पुरीम्।।5.2.20।।
pālitāṃ rākṣasendreṇa nirmitāṃ viśvakarmaṇā. plavamānamivākāśe dadarśa hanumān purīm..5.2.20..
language
English Translation
"The city of Lanka, ruled by the lord of demons and built by Visvakarma looked as if it was a city floating in the sky."
menu_book
Word Meanings
हनुमान् Hanuman, राक्षसेन्द्रेण by the lord of demons, पालिताम् ruled, विश्वकर्मणा by Visvakarma, निर्मिताम् constructed, आकाशे in the sky, प्लवमानामिव as if moving पुरीम् city, ददर्श saw.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 2
update
Verse
340.20