यावज्जानामि वैदेहीं यदि जीवति वा न वा। तत्रैव चिन्तयिष्यामि दृष्ट्वा तां जनकात्मजाम्।।5.2.31।।
yāvajjānāmi vaidehīṃ yadi jīvati vā na vā. tatraiva cintayiṣyāmi dṛṣṭvā tāṃ janakātmajām..5.2.31..
language
English Translation
"'Whether Janaka's daughter, Vaidehi is alive or not is not known. After seeing her I shall think over'."
menu_book
Word Meanings
वैदेहीम् Vaidehi, यदि जीवति वा if she is alive or, न वा not alive, यावत् जानामि until I know, ताम् her, जनकात्मजाम् Janaka's daughter, दृष्ट्वा after seeing, तत्रैव there on the spot, चिन्तयिष्यामि I shall think over.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 2
update
Verse
340.31