अहमेव धनुष्पाणिर्गोप्ता समरमूर्धनि। यावत्प्राणान्धरिष्यामि तावद्योत्स्ये निशाचरै:।।1.20.5।।
ahameva dhanuṣpāṇirgoptā samaramūrdhani. yāvatprāṇāndhariṣyāmi tāvadyotsye niśācarai:..1.20.5..
language
English Translation
"Wielding bow in hand I will protect the sacrifice. As long as my life sustains, I will engage the rakshasas in the battle."
menu_book
Word Meanings
अहमेव I myself, धनुष्पाणि: with a bow in hand, गोप्ता will protect, यावत् as long as, प्राणान् my life, धरिष्यामि I sustain, तावत् till such time, समरमूर्धनि on the battlefield, निशाचरै: with rakshasas, योत्स्ये will engage in the battle.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 20
update
Verse
20.5