search
person
arrow_back Back to Sarga 20
Verse 426.1

Sarga 20

ततोनिविष्टांध्वजिनींसुग्रीवेणाभिपालिताम् । ददर्शराक्षसोऽभ्येत्यशार्दूलोनामवीर्यवान् ।।6.20.1।।

tatoniviṣṭāṃdhvajinīṃsugrīveṇābhipālitām . dadarśarākṣaso'bhyetyaśārdūlonāmavīryavān ..6.20.1..

language

English Translation

"Then the heroic Rakshasa called Shardula entered into the area encamped by the army under Sugriva's command and saw the sign flag of the army.

Note: Ravana sends Suka as an envoy to Sugriva knowing that the Vanara army is advancing to Lanka. Vanaras capture Suka and Rama prevents the Vanaras from killing him and sets him free."

menu_book

Word Meanings

ततः then, वीर्यवान् heroic one, शार्दूलोनाम: by name Shardula, राक्षसः Rakshasa, आभ्येत्य: entering into, निविष्टाम् encamped, सुग्रीवेण: by Sugriva, अभिपालिताम् under the command of, ध्वजिनीम् bearing a flag as a mark, ददर्श: saw.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 20

update

Verse

426.1