search
person
arrow_back Back to Sarga 21
Verse 217.14

Sarga 21

मयि ते यद्यनुक्रोशो यदि रक्षस्सु तेषु च। रामेण यदि ते शक्तिस्तेजो वास्ति निशाचर।3.21.14।। दण्डकारण्यनिलयं जहि राक्षसकण्टकम्।

mayi te yadyanukrośo yadi rakṣassu teṣu ca. rāmeṇa yadi te śaktistejo vāsti niśācara.3.21.14.. daṇḍakāraṇyanilayaṃ jahi rākṣasakaṇṭakam.

language

English Translation

"O demon if you have compassion for me or for the demons, if you have the power and energy to face Rama, kill the enemy of the demons living in Dandaka forest."

menu_book

Word Meanings

निशाचर O nightranger, ते yours, मयि in me, तेषु among them, रक्षस्सु च on demons, अनुक्रोशः have compassion, अस्ति यदि if you have, ते to you, रामेण equal to Rama, शक्तिः power, तेजो वा or brilliance, अस्ति यदि if you have, दण्डकारण्यनिलयम् living inDandaka forest, राक्षसकण्टकम् enemy of demons, जहि kill.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 21

update

Verse

217.14