प्रेषिताश्च त्वया वीर राक्षसास्ते चतुर्दश। निहन्तुं राघवं क्रोधान्मत्प्रियार्थं सलक्षणम्।।3.21.8।।
preṣitāśca tvayā vīra rākṣasāste caturdaśa. nihantuṃ rāghavaṃ krodhānmatpriyārthaṃ salakṣaṇam..3.21.8..
language
English Translation
"O warrior you had sent, out of anger, fourteen demons to put an end to Rama along with Lakshmana in order to please me."
menu_book
Word Meanings
वीर O hero, त्वया by you, क्रोधात् out of anger, मत्प्रियार्थम् to please me, सलक्ष्मणम् along with Lakshmana, राघवम् Rama, निहन्तुम् to kill, ते those, चतुर्दश fourteen, राक्षसाः demons, प्रेषिताः were sent.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 21
update
Verse
217.8