गुणदोषकृतं जन्तुस्स्वकर्म फलहेतुकम्। अव्यग्रस्तदवाप्नोति सर्वं प्रेत्य शुभाशुभम्4.21.2।।
guṇadoṣakṛtaṃ jantussvakarma phalahetukam. avyagrastadavāpnoti sarvaṃ pretya śubhāśubham4.21.2..
language
English Translation
"'On departing from this mortal world an embodied soul reaps gradually the good and evil fruits of action performed under the notion of virtue or vice with an eye to their good or evil consequences."
menu_book
Word Meanings
जन्तुः an embodied soul, गुणदोषकृतम् by virtue of their good and bad deeds, फलहेतुकम् the fruits of actions, सर्वम् all, तत् that, शुभाशुभम् whether good and bad, कर्म deed, प्रेत्य after death, अव्यग्रः gradually, आप्नोति attains.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 21
update
Verse
292.2