search
person
arrow_back Back to Sarga 21
Verse 98.29

Sarga 21

नास्ति शक्तिः पितुर्वाक्यं समतिक्रमितुं मम। प्रसादये त्वां शिरसा गन्तुमिच्छाम्यहं वनम्।।2.21.29।।

nāsti śaktiḥ piturvākyaṃ samatikramituṃ mama. prasādaye tvāṃ śirasā gantumicchāmyahaṃ vanam..2.21.29..

language

English Translation

"I do not have the power to transgress the orders of my father. Bowing my head I beseech you, allow me to go to the forest."

menu_book

Word Meanings

पितुः father's, वाक्यम् words (order), समतिक्रमितुम् to transgress, मम for me, शक्तिः power, नास्ति is not there, अहम् I, शिरसा bowing my head, प्रसादये I am propitiating, वनम् to forest, गन्तुम् to depart, इच्छामि wishing.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 21

update

Verse

98.29