ऋषिणा च पितुर्वाक्यं कुर्वता व्रतचारिणा। गौर्हता जानता धर्मं कण्डुनाऽपि विपश्चिता।।2.21.30।।
ṛṣiṇā ca piturvākyaṃ kurvatā vratacāriṇā. gaurhatā jānatā dharmaṃ kaṇḍunā'pi vipaścitā..2.21.30..
language
English Translation
"Learned sage Kandu who knew what is righteousness and a strict observant of vows, slew a cow for carrying out the command of his father."
menu_book
Word Meanings
ऋषिणा by the sage, व्रतचारिणा by a man observing the vows, धर्मम् righteousness, जानता by the knower, विपश्चिता by a learned man, अपि even, कण्डुना by Kandu, पितुः father's, वाक्यम् command, कुर्वता carrying out, गौ: cow, हता slew.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 21
update
Verse
98.30