search
person
arrow_back Back to Sarga 21
Verse 98.6

Sarga 21

देवकल्पमृजुं दान्तं रिपूणामपि वत्सलम्। अवेक्षमाणः को धर्मं त्यजेत्पुत्रमकारणात्।।2.21.6।।

devakalpamṛjuṃ dāntaṃ ripūṇāmapi vatsalam. avekṣamāṇaḥ ko dharmaṃ tyajetputramakāraṇāt..2.21.6..

language

English Translation

"With no cause nor concern for righteousness, will any one abandon his son who is nearly equal to god, upright, selfrestrained and loved even by his enemies ?"

menu_book

Word Meanings

धर्मम् righteousness, अवेक्षमाणः without caring, कः who, देवकल्पम् equal to god, ऋजुम् upright, दान्तम् with subdued passions, रिपूणामपि even for his enemies, वत्सलम् a loved man, पुत्रम् son, अकारणात् without any cause, त्यजेत् will abandon.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 21

update

Verse

98.6