इति तस्य ब्रुवाणस्य सूर्यवर्णं महारथम्। सदश्वैश्शबलैर्युक्तमाचचक्षेऽथ दूषणः।।3.22.13।।
iti tasya bruvāṇasya sūryavarṇaṃ mahāratham. sadaśvaiśśabalairyuktamācacakṣe'tha dūṣaṇaḥ..3.22.13..
language
English Translation
"While Khara was speaking thus, Dusana reported that a huge chariot of the colour of the Sun yoked with good horses of variegated hues stood ready."
menu_book
Word Meanings
तस्य his (Khara's), इति this, ब्रुवाणस्य while (Khara was) telling, अथ at that time, दूषणः Dusana, सूर्यवर्णम् colour of the Sun, महारथम् huge chariot, शबलैः variegated colours, सदश्वैः good horses, युक्तम् fit, आचचक्षे indicated.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 22
update
Verse
218.13