तमब्रवीत्तदारामःउद्यतोहिनदीपते । अमोघोऽयंमहाबाणःकस्मिन् देशेनिपात्यताम् ।।6.22.29।।
tamabravīttadārāmaḥudyatohinadīpate . amogho'yaṃmahābāṇaḥkasmin deśenipātyatām ..6.22.29..
language
English Translation
"Then Rama said, "O abode of Varuna, listen to me. In which location should I allow this unfailing mighty arrow to descend?""
menu_book
Word Meanings
तदा then, रामः Rama, तम् , अब्रवीत् said, वरुणालया abode of Varuna, मे my, शृणु listen, अमोघः unfailing, आयम् this, महाबाणः mighty arrow, कस्मिन् in which, देशे location, निपात्यताम् should it be allowed to descend down.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 22
update
Verse
428.29