सुग्रीवस्तुततःप्राहरामंसत्यपराक्रमम् । हनूमन्तंत्वमारोहअङ्गदंचापिलक्ष्मणः ।।6.22.80।। अयंहिविपुलोवीरसागरोमकरालयः । वैहायपौयुवामेतौवानरौतारयिष्यतः ।।6.22.81।।
sugrīvastutataḥprāharāmaṃsatyaparākramam . hanūmantaṃtvamārohaaṅgadaṃcāpilakṣmaṇaḥ ..6.22.80.. ayaṃhivipulovīrasāgaromakarālayaḥ . vaihāyapauyuvāmetauvānarautārayiṣyataḥ ..6.22.81..
English Translation
"Sugriva addressed Rama of truthful valour and said, "You mount on heroic Hanuman, let Lakshmana climb on Angada. These Vanaras will hold you up in the sky and assist you to cross the ocean.""
Word Meanings
ततः then, सुग्रीवस्तु Sugriva also, सत्यपराक्रमम् one of truthful valour, रामम् Rama, प्राह mount, वीर heroic, मकरालयः home of crocodiles, अयम् this, आरोह climbing, अथ and so, लक्ष्मणः Lakshmana, त्वम् you, हनूमन्तम् Hanuman's, हि will do, अङ्गदम् Angada, एतौ like that, वानरौ Vanaras, वैहायसौ to the sky, युवाम् hold up both, तारयिष्यतः will assist to cross.
Source
Valmiki Ramayana
Chapter
Sarga 22
Verse
428.80