search
person
arrow_back Back to Sarga 23
Verse 23.13

Sarga 23

तस्य गात्रं हतं तत्र निर्दग्थस्य महात्मना। अशरीर: कृत: काम: क्रोधाद्देवेश्वरेण हि।।1.23.13।।

tasya gātraṃ hataṃ tatra nirdagthasya mahātmanā. aśarīra: kṛta: kāma: krodhāddeveśvareṇa hi..1.23.13..

language

English Translation

"Having been completely burnt down by Lord Siva, Kama's body was destroyed. Mighty angry, Siva, reduced Kama to a 'disembodied being."

menu_book

Word Meanings

महात्मना by that lord Siva, निर्दग्थस्य having burnt down totally, तस्य his, गात्रम् body, तत्र there, हतम् disappeared, देवेश्वरेण by the lord of devatas, क्रोधात् because of wrath, काम: Kama, अशरीर: disembodied, कृत: had been made.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 23

update

Verse

23.13