दारुणश्चाप्ययं शोको यथैनं न विनाशयेत्। राज्ञो वृद्धस्य सततं हितं चर समाहिता।।2.24.24।।
dāruṇaścāpyayaṃ śoko yathainaṃ na vināśayet. rājño vṛddhasya satataṃ hitaṃ cara samāhitā..2.24.24..
language
English Translation
"See that the old king does not succumb to this terrible grief. Serve him with a composed mind."
menu_book
Word Meanings
दारुणः terrible, अयं शोकः this grief, एनम् him, यथा in a manner, न विनाशयेत् will not ruin (his health), समाहिता with composed mind, वृद्धस्य of the old, राज्ञः of the king, सततम् always, हितम् good, चर act.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 24
update
Verse
101.24