कथं हि धेनु स्स्वं वत्सं गच्छन्तं नानुगच्छति। अहं त्वाऽनुगमिष्यामि यत्र पुत्र गमिष्यसि।।2.24.9.।।
kathaṃ hi dhenu ssvaṃ vatsaṃ gacchantaṃ nānugacchati. ahaṃ tvā'nugamiṣyāmi yatra putra gamiṣyasi..2.24.9...
language
English Translation
"I shall follow you wherever you go, my son, like a cow following its calf. How is it possible for a cow not to follow its wandering calf?"
menu_book
Word Meanings
धेनुः cow, गच्छन्तम् wandering, स्वं वत्सम् its calf, कथं हि how, नानुगच्छति will not follow, पुत्र son, यत्र whereever, गमिष्यसि you will go, अहम् I, त्वा you, अनुगमिष्यामि will follow.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 24
update
Verse
101.9