शशासकपिसेनायांबलमादायवीर्यवान् । अङ्गदस्सहनीलेनतिष्ठेदुरसिदुर्जयः ।।6.24.14।।
śaśāsakapisenāyāṃbalamādāyavīryavān . aṅgadassahanīlenatiṣṭhedurasidurjayaḥ ..6.24.14..
language
English Translation
"Let the valiant Angada who is difficult to win over, who is a terror to the enemies, take the army along with Nila and remain at the centre (of the army structure)."
menu_book
Word Meanings
शशास terror for the enemies, वीर्यवान् valiant one, दुर्जयः one who is difficult to win over, अङ्गदः Angada, बलात् with his army, ताम् those, कपिसेनायाम् army of Vanaras, आदाय taking, नीलेनसह along with Nila, उरसि heart (central place), तिष्ठेत् remain.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 24
update
Verse
430.14