search
person
arrow_back Back to Sarga 25
Verse 102.4

Sarga 25

येभ्यः प्रणमसे पुत्र चैत्येष्वायतनेषु च। ते च त्वामभिरक्षन्तु वने सह महर्षिभिः।।2.25.4।।

yebhyaḥ praṇamase putra caityeṣvāyataneṣu ca. te ca tvāmabhirakṣantu vane saha maharṣibhiḥ..2.25.4..

language

English Translation

"O my son may the gods in the temples and in other sacred places and the maharshis you bow to protect you in the forest"

menu_book

Word Meanings

पुत्र son, चैत्येषु in sacred places, आयतनेषु च in temples, येभ्यः to whom, प्रणमसे you are saluting, ते they, महर्षिभिः सह together with maharshis, त्वाम् you, वने in the forest, अभिरक्षन्तु protect you.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 25

update

Verse

102.4