ततश्शरसहस्राणि निर्ययुश्चापमण्डलात्। सर्वा दश दिशो बाणैरावार्यन्त समागतैः।।3.25.37।।
tataśśarasahasrāṇi niryayuścāpamaṇḍalāt. sarvā daśa diśo bāṇairāvāryanta samāgataiḥ..3.25.37..
language
English Translation
"Rama then let out from his bow, stretched round, thousands of arrows that covered all the ten quarters."
menu_book
Word Meanings
ततः then, चापमण्डलात् from the the bow bent round, शरसहस्राणि thousands of arrows, निर्ययुः let out, समागतैः by approaching, बाणैः by arrows, सर्वाः all, दश ten, दिशः quarters, अवार्यन्त were filled.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 25
update
Verse
221.37