search
person
arrow_back Back to Sarga 25
Verse 296.20

Sarga 25

लक्ष्मणस्य वचश्श्रुत्वा तारस्सम्भ्रान्तमानसः। प्रविवेश गुहां शीघ्रं शिबिकासक्तमानसः4.25.20।।

lakṣmaṇasya vacaśśrutvā tārassambhrāntamānasaḥ. praviveśa guhāṃ śīghraṃ śibikāsaktamānasaḥ4.25.20..

language

English Translation

"On hearing Lakshmana, Tara in an excited state quickly entered the cave city to get the litter."

menu_book

Word Meanings

तारः Tara, लक्ष्मणस्य Lakshmana's, वचः words, श्रुत्वा on hearing, सम्भ्रान्तमानसः with exited mind, शिबिकासक्तमानसः entrusted to get a latter, शीघ्रम् quickly, गुहाम् cave, प्रविवेश entered.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 25

update

Verse

296.20