search
person
arrow_back Back to Sarga 25
Verse 296.35

Sarga 25

तासां रुदितशब्देन वानरीणां वनान्तरे। वनानि गिरयश्चैव विक्रोशन्तीव सर्वतः4.25.35।।

tāsāṃ ruditaśabdena vānarīṇāṃ vanāntare. vanāni girayaścaiva vikrośantīva sarvataḥ4.25.35..

language

English Translation

"When the female monkeys were weeping in the midst of the forest, it looked as if the forest and the hills were also mourning."

menu_book

Word Meanings

वनान्तरे in the midst of the forest, तासाम् of them, वानरीणाम् of female monkeys, रुदितशब्देन by their cries, सर्वतः all over, वनानि forest, गिरयश्चैव and the mountains, विक्रोशन्तीव looked as if they were mourning.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 25

update

Verse

296.35