search
person
arrow_back Back to Sarga 25
Verse 296.41

Sarga 25

प्रहृष्टमिव ते वक्त्रं गतासोरपि मानद आस्तार्कसमवर्णं च लक्ष्यते जीवतो यथा4.25.41।।

prahṛṣṭamiva te vaktraṃ gatāsorapi mānada āstārkasamavarṇaṃ ca lakṣyate jīvato yathā4.25.41..

language

English Translation

"'O revered self even though you are bereft of life, your face looks cheerful. It carries the colour of the setting Sun, and looks the same when you were alive."

menu_book

Word Meanings

मानद revered self, गतासोरपि even though you are bereft of life, ते your, अस्तार्कसमवर्णम् bears the colour of the setting Sun, वक्त्रम् face, जीवतो यथा the same colour when you were alive, इह here, प्रहृष्टम् happy, दृश्यते appears.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 25

update

Verse

296.41