search
person
arrow_back Back to Sarga 25
Verse 431.10

Sarga 25

ततस्तद्वानरंसैन्यमचिन्त्यंरोमहर्षणम् । सङ् ख्यातुंनाध्यगच्छेतांतदातौशुकसारणौ ।।6.25.10।।

tatastadvānaraṃsainyamacintyaṃromaharṣaṇam . saṅ khyātuṃnādhyagacchetāṃtadātauśukasāraṇau ..6.25.10..

language

English Translation

"There upon both Suka and Saarana did not know the numbers (of the army) at that time as they could not count the numbers from there as it could not be conceived. It caused the raising of their hair."

menu_book

Word Meanings

ततः there upon, तौ both of them, शुकसारणौ Suka and Saarana, आचिन्त्यम् that which cannot be conceived, रोमहर्षणम् that which caused raising of hair (stunned), तत् that, वानरम् Vanara's, सैन्यम् army, सङ् ख्यातुम् to count the numbers, तदा that time, नाध्यगच्छेताम् whose number could not be known (not conceived).

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 25

update

Verse

431.10