search
person
arrow_back Back to Sarga 25
Verse 431.24

Sarga 25

श्वःकाल्येनगरींलङ्कांसप्राकारांसतोरणाम् । रक्षसंचबलंपश्यशरैर्विध्वंसितंमया ।।6.25.24।।

śvaḥkālyenagarīṃlaṅkāṃsaprākārāṃsatoraṇām . rakṣasaṃcabalaṃpaśyaśarairvidhvaṃsitaṃmayā ..6.25.24..

language

English Translation

"At dawn tomorrow, you may see how I will crush the arches of the entrance of Lanka city and the strength of Rakshasas.""

menu_book

Word Meanings

श्वः tomorrow, काल्ये at day dawn, मया of me, शरैः arrows, विध्वंसितम् will crush, रक्षसम् Rakshasas, बलम् strength, सप्राकाराम् in the same manner, सतोरणाम् the arches of the entrance, लङ्कांनगरीम् of Lanka city, पश्य you may see.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 25

update

Verse

431.24