सागरेसेतुबन्दंतुनश्रद्दध्यांकथञ्चन । अवश्यंचापिसङ् ख्येयंतन्मयावानरंबलम् ।।6.25.3।।
sāgaresetubandaṃtunaśraddadhyāṃkathañcana . avaśyaṃcāpisaṅ khyeyaṃtanmayāvānaraṃbalam ..6.25.3..
language
English Translation
""It is not believable even to me that they constructed a bridge in the sea. Surely I wish to know the size of their army.""
menu_book
Word Meanings
सागरे in the sea, तम् they, सेतुबन्धम् constructed bridge, कथञ्चन even, नश्रद्दधाम् not believable, तत् those, वानरंबलम् Vanara force, मया to me, अवश्यम् surely, सङ् ख्येयंच the size of their army.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 25
update
Verse
431.3