search
person
arrow_back Back to Sarga 25
Verse 431.3

Sarga 25

सागरेसेतुबन्दंतुनश्रद्दध्यांकथञ्चन । अवश्यंचापिसङ् ख्येयंतन्मयावानरंबलम् ।।6.25.3।।

sāgaresetubandaṃtunaśraddadhyāṃkathañcana . avaśyaṃcāpisaṅ khyeyaṃtanmayāvānaraṃbalam ..6.25.3..

language

English Translation

""It is not believable even to me that they constructed a bridge in the sea. Surely I wish to know the size of their army.""

menu_book

Word Meanings

सागरे in the sea, तम् they, सेतुबन्धम् constructed bridge, कथञ्चन even, नश्रद्दधाम् not believable, तत् those, वानरंबलम् Vanara force, मया to me, अवश्यम् surely, सङ् ख्येयंच the size of their army.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 25

update

Verse

431.3