search
person
arrow_back Back to Sarga 26
Verse 103.21

Sarga 26

राज्ञा सत्यप्रतिज्ञेन पित्रा दशरथेन च। कैकेय्यै मम मात्रे तु पुरा दत्तौ महावरौ।।2.26.21।।

rājñā satyapratijñena pitrā daśarathena ca. kaikeyyai mama mātre tu purā dattau mahāvarau..2.26.21..

language

English Translation

"My father, king Dasaratha, true to his promise, had earlier granted two great boons to my mother Kaikeyi."

menu_book

Word Meanings

राज्ञा by the king, सत्यप्रतिज्ञेन true to his promise, पित्रा my father, दशरथेन by Dasaratha, पुरा earlier, मम मात्रे to my mother, कैकेय्यै to Kaikeyi, महावरौ two great boons, दत्तौ were given.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 26

update

Verse

103.21