search
person
arrow_back Back to Sarga 26
Verse 26.14

Sarga 26

विश्वामित्रस्तु ब्रह्मर्षिर्हुङ्कारेणाभिभर्त्स्यताम्। स्वस्ति राघवयोरस्तु जयं चैवाभ्यभाषत।।1.26.14।।

viśvāmitrastu brahmarṣirhuṅkāreṇābhibhartsyatām. svasti rāghavayorastu jayaṃ caivābhyabhāṣata..1.26.14..

language

English Translation

"Brahmarshi Viswamitra threatened her with hunkara (menacing sound), uttering, "Auspices to the Raghavas (Rama and Lakshmana) be aupicousness and success" victorious."

menu_book

Word Meanings

ब्रह्मर्षि: Brahmarshi, विश्वामित्रस्तु Visvamitra, ताम् her, हुङ्कारेण with a Hunkara (menacing sound), अभिभर्त्स्य threatened, राघवयो: for Rama and Lakshmana, स्वस्ति अस्तु May there be aupicousness, जयंचैव victory also, अभ्यभाषत spoke.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 26

update

Verse

26.14