उवाच परमप्रीत स्सहस्राक्ष: पुरन्दर:।।1.26.27।। सुराश्च सर्वे संहृष्टा विश्वामित्रमथाब्रुवन्।
uvāca paramaprīta ssahasrākṣa: purandara:..1.26.27.. surāśca sarve saṃhṛṣṭā viśvāmitramathābruvan.
language
English Translation
"Then exceedingly pleased the thousandeyed Indra and all other delighted celestials said to Viswamitra:"
menu_book
Word Meanings
अथ then, सहस्राक्ष: the thousandeyed, पुरन्दर: Devendra, परमप्रीत: was exceedingly pleased, उवाच said, सर्वे all, सुराश्च celestial beings, संहृष्टा: were delighted, विश्वामित्रम् addressing Viswamitra, अब्रुवन् spoke.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 26
update
Verse
26.27