इति रामाभ्यनुज्ञातस्सुग्रीवो वानराधिपः4.26.18।। प्रविवेश पुरीं रम्यां किष्किन्धां वालिपालिताम्।
iti rāmābhyanujñātassugrīvo vānarādhipaḥ4.26.18.. praviveśa purīṃ ramyāṃ kiṣkindhāṃ vālipālitām.
language
English Translation
"Thus permitted by Rama , Sugriva, lord of the monkeys entered the beautiful city of Kishkinda (once) ruled by Vali."
menu_book
Word Meanings
इति thus, रामाभ्यनुज्ञातः permitted by Rama, वानराधिपः lord of monkeys, सुग्रीवः Sugriva, वालिपालिताम् ruled by Vali, रम्याम् beautiful, किष्किन्धां पुरीम् Kishkinda city, प्रविवेश entered.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 26
update
Verse
297.18