इच्छामि सरितश्शैलान्पल्वलानि वनानि च। द्रष्टुं सर्वत्र निर्भीता त्वया नाथेन धीमता।।2.27.16।।
icchāmi saritaśśailānpalvalāni vanāni ca. draṣṭuṃ sarvatra nirbhītā tvayā nāthena dhīmatā..2.27.16..
language
English Translation
"Living with you sans fear, O my sagacious husband, I wish to see the rivers, mountains, lakes and forests here and there."
menu_book
Word Meanings
धीमता with the sagacious, नाथेन by my lord, त्वया along with you, सर्वत्र everywhere, निर्भीता without fear, सरितः rivers, शैलान् mountains, पल्वलानि lakes and, वनानि च and the forests, द्रष्टुम् to see, इच्छामि I wish.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 27
update
Verse
104.16