परितुष्टोऽस्मि भद्रं ते राजपुत्र महायशः। प्रीत्या परमया युक्तो ददाम्यस्त्राणि सर्वशः।।1.27.2।।
parituṣṭo'smi bhadraṃ te rājaputra mahāyaśaḥ. prītyā paramayā yukto dadāmyastrāṇi sarvaśaḥ..1.27.2..
language
English Translation
""O prince of great renown, I am extremely pleased. May you prosper Out of great love and affection for you I shall make over all the weapons."
menu_book
Word Meanings
महायशः of great renown, राजपुत्र O Prince, परितुष्टः अस्मि I am extremely pleased, ते भद्रम् May you prosper, परमया प्रीत्या with great love and affection, युक्तः filled with, अस्त्राणि weapons, सर्वशः from all over, ददामि I shall give.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 27
update
Verse
27.2