प्रागुदक्प्रवणे देशे गुहा साधु भविष्यति। पश्चाच्चैवोन्नता सौम्य निवातेयं भविष्यति4.27.12।।
prāgudakpravaṇe deśe guhā sādhu bhaviṣyati. paścāccaivonnatā saumya nivāteyaṃ bhaviṣyati4.27.12..
language
English Translation
"'O goodnatured Lakshmana the descending path on the northeastern side of the cave and elevation on the the west is auspicious.This place is protected from rain water and from strong wind."
menu_book
Word Meanings
सौम्य goodnatured Lakshmana, प्रागुदक्प्रवणे descending path in the northeast, देशे of this place, गुहा cave, साधु auspicious, भविष्यति it will be, पश्चात् west side, उन्नता elevated, इयम् this, निवाता free from strong wind.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 27
update
Verse
298.12