search
person
arrow_back Back to Sarga 27
Verse 365.1

Sarga 27

इत्युक्तास्सीतया घोरं राक्षस्यः क्रोधमूर्छिताः। काश्चिज्जग्मुस्तदाख्यातुं रावणस्य तरस्विनः।।5.27.1।।

ityuktāssītayā ghoraṃ rākṣasyaḥ krodhamūrchitāḥ. kāścijjagmustadākhyātuṃ rāvaṇasya tarasvinaḥ..5.27.1..

language

English Translation

"Hearing Sita's words, some terrifying demonesses, overwhelmed with anger, went to inform Ravana, who was quick to act.

Note: Trijata narrates her dream"

menu_book

Word Meanings

सीतया by Sita, इति thus, उक्ताः spoken, राक्षस्यः rakshasis, घोरम् of terrible, क्रोधमूर्छिताः overwhelmed with anger, काश्चित् some, तत् that, तरस्विनः of the swift, रावणस्य to Ravana, आख्यातुम् to inform, जग्मुः went

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 27

update

Verse

365.1