search
person
arrow_back Back to Sarga 27
Verse 365.25

Sarga 27

गर्दभेन ययौ शीघ्रं दक्षिणां दिशमास्थितः। पुनरेव मया दृष्टो रावणो राक्षसेश्वरः।।5.27.25।। पतितोऽ वाक्चिरा रा भूमौ गर्दभाद्भयमोहितः।

gardabhena yayau śīghraṃ dakṣiṇāṃ diśamāsthitaḥ. punareva mayā dṛṣṭo rāvaṇo rākṣaseśvaraḥ..5.27.25.. patito' vākcirā rā bhūmau gardabhādbhayamohitaḥ.

language

English Translation

""I saw the demon king Ravana running behind the chariot driven by donkeys in the southerly direction. He was falling with his head bent down and deluded by the fear of the donkey."

menu_book

Word Meanings

दक्षिणां दिशम् towards southerly direction, आस्थितः started, गर्दभेन after donkey, शीघ्रम् swiftly, ययौ went, राक्षसेश्वरः demon king, रावणः Ravana, भयमोहितः deluded by fear, गर्दभात् of the donkey, अवाक्चिरा: head bent down, पतितः fallen, मया by me, पुनरेव also, दृष्टः saw.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 27

update

Verse

365.25