search
person
arrow_back Back to Sarga 27
Verse 365.9

Sarga 27

गजदन्तमयीं दिव्यां शिबिकामन्तरिक्षगाम्।।5.27.9।। युक्तां हंससहस्रेण स्वयमास्थाय राघवः। शुक्लमाल्याम्बरधरो लक्ष्मणेन सहागतः।।5.27.10।।

gajadantamayīṃ divyāṃ śibikāmantarikṣagām..5.27.9.. yuktāṃ haṃsasahasreṇa svayamāsthāya rāghavaḥ. śuklamālyāmbaradharo lakṣmaṇena sahāgataḥ..5.27.10..

language

English Translation

""Rama, in white attire, wearing a garland of white flowers, ascending a palanquin made of ivory drawn by a thousand swans and coursing through the sky with Lakshmana arrived."

menu_book

Word Meanings

राघवः Rama, शुक्लमाल्याम्बरधरः wearing a garland of white flowers and clad in white attire, गजदन्तमयीम् made of ivory, अन्तरिक्षगाम् coursing through the sky, हंससहस्रेण by a thousand swans, युक्ताम् yoked, शिबिकाम् palanquin, स्वयम् himself, आस्थाय having ascended, लक्ष्मणेन सह accompanied by Lakshmana, आगतः arrived.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 27

update

Verse

365.9