search
person
arrow_back Back to Sarga 28
Verse 105.21

Sarga 28

पतङ्गा वृश्चिकाः कीटा दंशाश्च मशकै स्सह। बाधन्ते नित्यमबले सर्वं दुःखमतो वनम्।।2.28.21।।

pataṅgā vṛścikāḥ kīṭā daṃśāśca maśakai ssaha. bādhante nityamabale sarvaṃ duḥkhamato vanam..2.28.21..

language

English Translation

"Birds, scorpions, insects, gnats and mosquitoes always create trouble. Therefore, life in the forest is all suffering."

menu_book

Word Meanings

पतङ्गा: birds, वृश्चिकाः scorpions, कीटाः insects, मशकैः सह with mosquitoes, दंशाश्च gnats, नित्यम् always, सर्वम् everyone, बाधन्ते trouble, अतः therefore, वनम् the life in forest, दुःखम् is a source of suffering.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 28

update

Verse

105.21