शोकश्च मम विस्तीर्णो वर्षाश्च भृशदुर्गमाः। रावणश्च महान् शत्रुरपारं प्रतिभाति मे4.28.59।।
śokaśca mama vistīrṇo varṣāśca bhṛśadurgamāḥ. rāvaṇaśca mahān śatrurapāraṃ pratibhāti me4.28.59..
language
English Translation
"'My sorrow which increases, the rains which make it hard to cover distances and Ravana the great enemyall these appear difficult to conquer."
menu_book
Word Meanings
मम my, शोकश्च sorrow, विस्तीर्णः great, वर्षाश्च these rains, भृशदुर्गमाः difficult to cross, रावणश्च Ravana also, महान् great, शत्रुः enemy, मे me, अपारम् to cross over, प्रतिभाति it appears.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 28
update
Verse
299.59