साराणस्यवचश्श्रुत्वारावणंराक्षसाधिपम् । बलमादिश्यतत्सर्वंशुकोवाक्यमथाब्रवीत् ।।6.28.1।।
sārāṇasyavacaśśrutvārāvaṇaṃrākṣasādhipam . balamādiśyatatsarvaṃśukovākyamathābravīt ..6.28.1..
language
English Translation
"Then Ravana the king of Rakshasas having heard Saarana's words and described the strength (of Vanaras) Suka spoke these words.
Note: Suka begins to give a description of Rama, Lakshmana, Hanuman, Sugriva, and others in the Vanara army to Ravana."
menu_book
Word Meanings
अथ then, शुक: Suka, सारणस्य Saarana's, वचः words, श्रुत्वा having heard, तत् then, सर्वम् everything, बलम् strength, आदिश्य having described, राक्षसाधिपम् to Rakshasa king, रावणम् Ravana, वाक्यम् these words, अब्रवीत् spoke.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 28
update
Verse
434.1