प्राकृतान्राक्षसान्हत्वा युद्धे दशरथात्मज। आत्मना कथमात्मानमप्रशस्यं प्रशंससि।।3.29.16।।
prākṛtānrākṣasānhatvā yuddhe daśarathātmaja. ātmanā kathamātmānamapraśasyaṃ praśaṃsasi..3.29.16..
language
English Translation
"O son of Dasaratha, it is not praiseworthy to kill ordinary demons in war. Why do you praise yourself for it?"
menu_book
Word Meanings
दशरथात्मज O Rama, son of Dasaratha, युद्धे in war, प्राकृतान् ordinary ( people), राक्षसान् demons, हत्वा killing, अप्रशस्यम् not praiseworthy, आत्मानम् yourself, आत्मना by yourself, कथम् why, प्रशंससि praising.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 29
update
Verse
225.16