search
person
arrow_back Back to Sarga 29
Verse 225.6

Sarga 29

वसतो दण्डकारण्ये तापसान्धर्मचारिणः। किन्नु हत्वा महाभागान्फलं प्राप्स्यसि राक्षस।।3.29.6।।

vasato daṇḍakāraṇye tāpasāndharmacāriṇaḥ. kinnu hatvā mahābhāgānphalaṃ prāpsyasi rākṣasa..3.29.6..

language

English Translation

"O demon what benefit will you get by killing the venerable ascetics, followers of righteous path residing in Dandaka forest?"

menu_book

Word Meanings

राक्षस O demon , दण्डकारण्ये in Dandaka forest, वसतः while residing, धर्मचारिणः those followers of righteous path, महाभागान् venerable ones , तापसान् ascetics, हत्वा after killing, किं नु what kind, फलम् fruit, प्राप्स्यसि will you get.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 29

update

Verse

225.6