search
person
arrow_back Back to Sarga 3
Verse 80.4

Sarga 3

चैत्रश्श्रीमानयं मासः पुण्यः पुष्पितकाननः। यौवराज्याय रामस्य सर्वमेवोपकल्प्यताम्।।2.3.4।। राज्ञस्तूपरते वाक्ये जनघोषो महानभूत्।

caitraśśrīmānayaṃ māsaḥ puṇyaḥ puṣpitakānanaḥ. yauvarājyāya rāmasya sarvamevopakalpyatām..2.3.4.. rājñastūparate vākye janaghoṣo mahānabhūt.

language

English Translation

"This auspicious month of Chaitra is sacred with its blossoming groves. Let all the arrangements be made for the installation of Rama as heirapparent. On hearing this, all the members of the assembly applauded the king tumultously."

menu_book

Word Meanings

श्रीमान् auspicious, अयम् this, चैत्रमासः month of Chaitra, पुण्यः is sacred, पुष्पितकाननः with its groves in blossoms, रामस्य of Rama, यौवराज्याय for installation as heirapparent, सर्वम् एव everything, उपकल्प्यताम् be arranged, राज्ञः king's, वाक्ये words, उपरते were, महान् great, जनघोषः applause by the multitude, अभूत् arose.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 3

update

Verse

80.4