आरभस्व शुभश्रोणि वनवासक्षमाः क्रियाः। नेदानीं त्वदृते सीते स्वर्गोऽपि मम रोचते।।2.30.42।।
ārabhasva śubhaśroṇi vanavāsakṣamāḥ kriyāḥ. nedānīṃ tvadṛte sīte svargo'pi mama rocate..2.30.42..
language
English Translation
"O Sita, begin right now all preparations necessary for residing in the forest. O one, with beautiful buttocks, without you even the very heaven does not please me."
menu_book
Word Meanings
शुभश्रोणि O One with beautiful buttocks Sita, वनवासक्षमाः suitable for residing in the forest, क्रियाः those acts, इदानीम् now, आरभस्व commence, सीते O Sita, त्वदृते without you, मम to me, स्वर्गोपि even heaven, न रोचते does not please.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 30
update
Verse
107.42