एवं ब्रुवाणौ काकुत्स्थौ त्वरमाणौ युयुत्सया। सर्वे ते मुनय: प्रीता: प्रशशंसुर्नृपात्मजौ।।1.30.3।।
evaṃ bruvāṇau kākutsthau tvaramāṇau yuyutsayā. sarve te munaya: prītā: praśaśaṃsurnṛpātmajau..1.30.3..
language
English Translation
"The sages (of the asrama) were very pleased. They extolled the princes of Kakustha dynasty, who were eager to fight the rakshasas."
menu_book
Word Meanings
काकुत्स्थौ Rama and Lakshmana, एवम् in this manner, ब्रुवाणौ speaking thus, युयुत्सया with a desire to fight rakshasas, त्वरमाणौ with eagerness, नृपात्मजौ two princes, ते मुनय: those sages, सर्वे all, प्रीता: pleased, प्रशशंसु: extolled them.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 30
update
Verse
30.3