वक्तुंनशक्तोरामस्यनरःकश्चिद्गुणान् क्षितौ । जनस्थानगतायेनयावन्तोराक्षसाहताः ।।6.30.30।।
vaktuṃnaśaktorāmasyanaraḥkaścidguṇān kṣitau . janasthānagatāyenayāvantorākṣasāhatāḥ ..6.30.30..
language
English Translation
""It is not even possible to recount the virtues of Rama who killed all the Rakshasas approaching Janasthana.""
menu_book
Word Meanings
येन by whom, जनस्थानगता approaching Janasthana, यावन्त all, राक्षसा Rakshasas, हता were killed, रामस्य by Rama, गुणान् virtues, वक्तुम् to speak of, नर human, कश्चित् even, क्षितौ to recount, नशक्त not possible.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 30
update
Verse
436.30