येन येन च गच्छन्ति राक्षसा भयकर्शिताः।3.31.19।। तेन तेन स्म पश्यन्ति राममेवाग्रतः स्थितम्। इत्थं विनाशितं तेन जनस्थानं तवानघ।।3.31.20।।
yena yena ca gacchanti rākṣasā bhayakarśitāḥ.3.31.19.. tena tena sma paśyanti rāmamevāgrataḥ sthitam. itthaṃ vināśitaṃ tena janasthānaṃ tavānagha..3.31.20..
language
English Translation
"Wherever the demons went they, gripped by fear, only saw Rama in front. O sinless sire In this manner your Janasthana was destroyed by him."
menu_book
Word Meanings
भयकर्शिताः gripped by fear, राक्षसाः demons, येन येन by whichever (path), गच्छन्ति went, तेन तेन by the same way, अग्रतः in front of them, स्थितम् stationed, राममेव only Rama, पश्यन्ति स्म they saw, अनघ O Sinless Sire, तेन by him, तव your, जनस्थानम् Janasthana, इत्थम् in this manner, विनाशितम् destroyed.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 31
update
Verse
227.20