search
person
arrow_back Back to Sarga 31
Verse 31.13

Sarga 31

आयागभूतं नृपतेस्तस्य वेश्मनि राघव। अर्चितं विविधैर्गन्धैर्धूपैश्चागरुगन्धिभि:।।1.31.13।।

āyāgabhūtaṃ nṛpatestasya veśmani rāghava. arcitaṃ vividhairgandhairdhūpaiścāgarugandhibhi:..1.31.13..

language

English Translation

"O Rama, that bow is worshipped in the king's palace as principal deity with various kinds of perfumes, sandal paste, incense and fragrant agaru"."

menu_book

Word Meanings

राघव O Rama, तस्य नृपते: that king's, वेश्मनि in the house, आयागभूतम् as principal deity in the festival of bows, विविधै: by various kinds of, गन्धै: sandal wood paste, अगरुगन्धिभि: fragrant Agaru, धूपैश्च with incense, अर्चितम् is worshipped.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 31

update

Verse

31.13