तत्प्रहस्तप्रणीतेनबलेनमहतामम । बलमस्यहतंरात्रौयत्ररामस्सलक्ष्मणः ।।6.31.21।।
tatprahastapraṇītenabalenamahatāmama . balamasyahataṃrātrauyatrarāmassalakṣmaṇaḥ ..6.31.21..
language
English Translation
""There in that camp Lakshmana and Rama are killed by my powerful army led by Prahastha at night.""
menu_book
Word Meanings
सलक्ष्मणः that Lakshmana, रामः Rama, यत्र where in, प्रहस्तप्रणीतेन led by Prahastha, महता great, ममबलेन by my army, अस्य their, बलम् powerful, रात्रौ in the night, हतम् slayed.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 31
update
Verse
437.21