इत्युक्त्वा दुःखितं सर्वं जनं तमुपजीविनम्।।2.32.26।। उवाचेदं धनाध्यक्षं धनमानीयतामिति।
ityuktvā duḥkhitaṃ sarvaṃ janaṃ tamupajīvinam..2.32.26.. uvācedaṃ dhanādhyakṣaṃ dhanamānīyatāmiti.
language
English Translation
"Having spoken thus to all dependents who were overcome with grief, Rama ordered the treasury officer to bring the entire treasure."
menu_book
Word Meanings
दुःखितम् filled with grief, उपजीविनम् dependents, सर्वम् all, तं जनम् to that group, इति thus, उक्त्वा having said, धनम् treasure, आनीयताम् bring, इति thus, इदम् this word, धनाध्यक्षम् to treasury officer, उवाच said.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 32
update
Verse
109.26